Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
14 octobre 2008 2 14 /10 /octobre /2008 11:28
NAGADA NAGADA DU FILM JAB WE MET (2007)
Traduit par Pooja pour Bollywood-Sisine



La chanson "Nagada Nagada " du film "JAB WE MET" de Imtiaz Ali sorti en 2007 réunit  Shahid Kapoor & Kareena Kapoor.
 La chanson est interprétée par le célébre Sonu Nigam et Javed Ali .



 Un rythme bien trempée dans la sauce " bhangra ", la chanson de Sonu Nigam rend  enthousiaste et  refuse de nous laisser un moment de répit tant elle est entrainante .

  Même si on ne peut s'empêcher de se dire qu'il y a un petit air de  la chanson  'Ishq Vishq Mein Pyaar Mein Vyaar Number One Punjabi'  du film "Chori Chori Chupke Chupke" .




Paroles et traduction

Ho oye hye oye Rang puredi rang rangili Ladki chail chapili Usde chan chal nain kadaa
Belle comme une image, une fille vêtues de couleurs vives et traditionnel  ses yeux agiles un poignard

Are chan chan nain katar usda Roop bana hatiyar
Hey, ses yeux agiles sont un poignard, son apparence est transformée en une arme
Uske roop se katal huye tho Charcha shuro hua
Lorsque sa beauté m'a tué, les choses ont commencé
Nagada nagada nagada baja  Nagada nagada nagada baja.
Frappez les cymbales !



Oooo Rang puredi rang rangil Chail Chabile nar
Ooooo une jeune fille  bien habillée et flamboyante
Chan chal nain katar di Usda roop tez talwar
Ses yeux sont expressifs à mourir, son apparence est une épée éfilée

Uske roop se katal huye tho Charcha shuro hua
Lorsque sa beauté m'a tué, les choses ont commencé
heeeyyyyyyyyyyy…Nagada nagada nagada baja Nagada nagada nagada baja hhoooyyyeee
Frappez les cymbales !

Hai hai hai   Jab bhi woh ladki, kidki pe aaye
 Chaque fois que cette fille vient à la fenêtre
Koi usko dhek mare, Koi bin dheke mar jaye
une personne meurt à son départ, et une autre meurt parce qu'elle n'a pu l'apercevoir
 


Aare guzre gali mohalle seTho mela sa lag jatha tha
Hey, des personnes ont traversé toute la ville pour égayer leur monde.
har ek aashiq id manata bhangda gatha tha
En amoureux qui désirait la fête , il est temps pour le bhangra
katam na hota deewano ke Jalse shuro hua
Maintenant qu'il a commencé, elle ne pourra jamais s'arrêter
heeeyyyyyyyyyyy… Nagada nagada nagada baja Nagada nagada nagada baja
Frappez les cymbales !

Aare bachpan se uska Ek deewana tha
Hey, il y avait un homme fou amoureux d'elle depuis l'enfance
Jiska kaam gali ke aashiq pare hatana tha
Le seul dont la jambe a conduit (a frappé) tous les autres admirateurs loin de sa rue
Dil se jisko maan raha thA Apne dil ki rani woh
Le seul qui, savait profondément qu'elle était la reine de son cœur



Aur kisi pe hi yaaro marti thi marjani woh
Et il était en train de mourir d'amour pour elle
Ek kahani khatam tho duja kissa shuro hua
Une histoire arrive à son terme, et un autre a commencé
Nagada nagada nagada baja Nagada nagada nagada baja
Frappez les cymbales !

Oooo Rang puredi rang rangili Chail Chabile nar
Chan chal nain katar da Uska roop tez talwar
Uske roop se katal huye tho Charcha shuro hua
Nagada nagada nagada bajaNagada nagada nagada baja —4 hoooyyyyeee

©Copyrights by Bollywood-Sisine-.com.  All rights reserved.

Partager cet article

Repost 0
Published by POOJABOLLY - dans LES PAROLES ET TRADUCTIONS DES CHANSONS DE FILMS

*****************

            L'Univers du Drama

                 004.png       
________________________

 capture-20130730-121647.png  

______________________________

             
______________________________

      images-copie-1.jpeg
______________________________
              Vous êtes déjà                 
 
      à être venus sur le site

______________________________

     

Recherche

SALAM NAMASTE

---------------------------------------

Vous etes bolly en live

---------------------------------------- 

BOLLYWOOD CLIPS



MAhi VE [Kal Ho Na Ho]




NIMBOODA du film Hum Dil De Chuke Sanam